keskiviikkona, kesäkuuta 04, 2008

Poetry of Finland

Suomi runous on rikas, elävä, ja monimutkainen. Suomi on pitkä runollinen historian dating back to the päivän suuri epic runoilijoita ja runesingers Kalevalan. Suomalaiset ovat musikaalin ja poetical ihmisiä, ja kulttuuri on edelleen edistää runollinen ilmaus. Keskimääräinen Finn epäilemättä eivät ymmärtäneet sitä, mutta hän voisi todennäköisimmin recite katkelman, Kalevala, muutamia runoja, ja sanoitukset lukemattomia suomalaisista kansanlauluista.

Suomalaiset ovat ihmisiä, jotka ovat intohimoisia noin säilyttää niiden kulttuuria ja perinteitä, ja se on tässä hengessä, että tämä sivusto on luotu. Tämä keräys on vielä, mutta murto-Suomi laajalla elin runoutta, sitä ei pitäisi katsoa edustavan valinta-vain pieni näyte siitä, mitä suomi runous on varastossa, mukaan omat henkilökohtaiset makuun. Mukana ovat myös laulun sanoitus, koska alkuperäinen suomi poetical impulssi oli, että laulettu sana, en näe mitään syytä, miksi emme voisi sisältyä lyriikat kuten runoutta.

Translating suomi runoutta osaksi Englanti on turhauttavaa tehtävä kaikki jotka on kokeillut sitä. Suomen kieli on täynnä vivahde - jokainen sana mukanaan se liittyviä, ei vain arvo tuomion, mutta sen luontainen ympäristö. On olemassa lukuisia sanat ja kuvaileviin sanoihin, joilla ei ole vastaavia Englanti, tai tapauksissa, joissa Englanti counterpart on "ohuemmiksi," vailla merkitystä, kun taas alkuperäisen sanan mukanaan se erityinen yhteydessä tunteita, aika, sijainti, tai laatua. Suuri osa maulla ja rytmin kieli on perforce menetetty.

Se sanoi, Toivon, että käännöksiä ainakin jonkin verran poistaa huntua, ja ne tarjoavat vilkaisu, beauties, suomi runoutta.

by Anniina Jokinen

1 kommentti:

Jouni Tossavainen kirjoitti...

Tämä kuuluisi ja pitäisi näkyä myös Suomen suomalaisin runo -kisailussa: www.kirjakantti.fi

tjt