Googlen translaattori käänsi sanan "polvitaipeistasi" englanniksi:
Knee Taipei Stasi
On se nero.
tiistaina, kesäkuuta 23, 2009
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Kirjoitusalusta
Googlen translaattori käänsi sanan "polvitaipeistasi" englanniksi:
Knee Taipei Stasi
On se nero.
Posted by Karri Kokko at 23.18
Labels: google, google translator, google-runous
2 kommenttia:
Minulla tuli:
Taipei knee of your
googlenhenki nerotranslitteroida
Lähetä kommentti